THE LURE | EL SEÑUELO



When the Mexican government bans turtle fishing, a slaughterhouse on the Oaxacan coast is forced to close, and people in nearby villages must find new ways to make a living. New ideas about nature and conservation blend with a gradually widening market for tourism, altering the community’s relationship with public institutions, private investments, and the natural resources at their disposal. With a focus on the memories and experiences of an anthropologist who studies and visits the region regularly, “The Lure” traces the ethnographic documentation of this historical process, examining how access and control over resources continues to shape the region’s development.

*Tras el cierre de un rastro tortuguero, la gente de las comunidades cercanas debe adaptarse a las demandas de nuevas economías y las ideas de conservación de la naturaleza. La documentación etnográfica de este proceso y la colección de memorias visual se entrelazan en un retrato de una seductiva región del Océano Pacífico.



HD Video - Project in post-production | Proyecto en postproducción




Digital Photography | Fotografía Digital - 2016~2009

These visual projects are part of the ethnographic research “Sustentabilidad y eco-fetiches en la Costa Chaira de Oaxaca”, led by Dr. Ricardo Macip and conducted in collaboration with Michelle Early, Claudia Zamora, and Mario Morales.

Este proyecto visual es parte de la investigación etnográfica “Sustentabilidad y eco-fetiches en la Costa Chaira de Oaxaca” dirigida por el Dr. Ricardo Macip y realizada en colaboración con los antropólogos Michelle Early, Claudia Zamora y Mario Morales.