AN ETHNOGRAPHY OF A SMALL PLACE | UNA ETNOGRAFIA DE UN LUGAR PEQUEÑO*



After a turtle slaughterhouse shuts down, local people have to adapt to the demands of new economies and ideas of conservation. The ethnographic documentation of this process and a visual collection of memories intertwine in a portrait of a seductive costal region on the Pacific Ocean.

Tras el cierre de un rastro tortuguero, la gente de las comunidades cercanas debe adaptarse a las demandas de nuevas economías y las ideas de conservación de la naturaleza. La documentación etnográfica de este proceso y la colección de memorias visual se entrelazan en un retrato de una seductiva región del Océano Pacífico.

*Working Title | Título provisorio



HD Video - Ongoing Project | Proyecto en proceso




Digital Photography | Fotografía Digital - 2016~2009

These visual projects are part of the ethnographic research “Sustentabilidad y eco-fetiches en la Costa Chaira de Oaxaca”, led by Dr. Ricardo Macip and conducted in collaboration with Michelle Early, Claudia Zamora, and Mario Morales.

Este proyecto visual es parte de la investigación etnográfica “Sustentabilidad y eco-fetiches en la Costa Chaira de Oaxaca” dirigida por el Dr. Ricardo Macip y realizada en colaboración con los antropólogos Michelle Early, Claudia Zamora y Mario Morales.